Документы по платежно-банковским операциям

Документы по платежно-банковским операциям — раздел Философия, Особенности международного маркетинга Инструкция По Банковскому Переводу — Документ, В Котором Клиент Поручает Свое…

Инструкция по банковскому переводу — документ, в котором клиент поручает своему банку произвести выплату определенной суммы в указанной валюте назван­ной стороне, находящейся в другой стране, либо огово­ренным способом (например по телеграфу, авиапочтой), либо способом, оставленным на усмотрение банка.

банковскую тратту

Извещение об инкассовом платеже — документ, посредством которого банк сообщает о произведенном платеже по инкассо. В нем приводят подробные данные и методы реализации средств.

Извещение о платеже по товарному аккредитиву — документ, посредством которого банк сообщает о платеже по товарному аккредитиву.

Извещение о принятии товарного аккредитива — документ, посредством которого банк сообщает о принятии платежей по товарному аккредитиву.

Извещение о принятии документов к оплате по товарному аккредитиву — документ, посредством которого банк сообщает о принятии документов к оплате по товар­ному аккредитиву.

Заявка на банковскую гарантию — документ, посред­ством которого клиент просит свой банк выдать гарантию в пользу названной стороны, которая находится в другой стране, с указанием суммы и валюты платежа, а также конкретных условий гарантии.

Банковская гарантия — документ, согласно которому банк обязуется выплатить ограниченную сумму денег названной стороне на условиях, указанных в нем.

Гарантийное письмо по товарному аккредитиву — документ, в котором бенефициар товарного аккредитива берет на себя ответственность за неисполнение усло­вий аккредитива и обязуется компенсировать полученные по аккредитиву деньги вместе с процентами и начисле­ниями.

Инкассовое поручение — документ, посредством которого банку дают инструкции или поручения обра­ботать финансовые и/или коммерческие документы с целью получения акцепта и/или платежа или предъявить ‘документы на других условиях, которые могут быть в нем указаны.

Форма представления документов — документ, посредством которого тратта или аналогичный финансовый документ и/или коммерческие документы предоставля­ются банку для акцепта, учета, обработки, оплаты или пла­тежа по инкассо, независимо от того, предоставляются ли они по товарному аккредитиву или без него.

Заявка на товарный аккредитив — документ, посредством которого банку поручают открыть товарный аккредитив на условиях, указанных в этом документе.

Товарный аккредитив — документ, в котором банк подтверждает, что он открыл товарный аккредитив, по которому бенефициар должен получить платеж, подтверждение или учет тратт в соответствии с определёнными условиями и против представления обусловленных доку­ментов, а также тратт, если это оговорено в документе. Ак­кредитив может быть подтвержденным или не подтверж­денным другим банком.

Извещение об открытии товарного аккредитива — документ, выдаваемый извещающим банком о передаче товарного аккредитива бенефициару или другому изве­щающему банку.

Извещение о переводе товарного аккредитива — до­кумент, посредством которого банк сообщает о том, что товарный аккредитив (часть его) переводится или был переведен в пользу второго бенефициара.

Извещение об изменении товарного аккредитива — документ, посредством которого банк извещает об измене­нии условий товарного аккредитива.

Банковская тратта — тратта, выставляемая в пользу третьей стороны, либо одним банком на другой, либо отделением банка на центральное отделение (или наоборот) или на другое отделение того же банка. В обоих случаях тратта должна соответствовать спецификациям, предусматриваемым для чеков в стране, в которой она должна быть оплачена.

Переводной вексель — документ, выданный или подписанный в соответствии с применяемым законода­тельством, содержащий безусловное требование, адресованное одним лицом другому лицу, об уплате против предъявления самого документа по требованию, или на точно установленную дату, или на другую дату, определя­емую самим документом, указанной суммы денег названному в документе лицу, или его приказу, или предъявителю.

Простой вексель — документ, выданный и подписанный в соответствии с применяемым законодательством, в котором содержится безусловное обязательство векселедателя уплатить определенную денежную сумму получателю или его приказу по требованию или на точно установленную дату против предъявления самого документа.

Долговое обязательство — документ, выписываемый покупателем в соответствии с применяемым законодательством, в котором содержится его одностороннее обязательство выплатить по предъявлении самого доку­мента, на дату, определяемую из данного документа, указанную сумму денег приказу конкретного лица или предъявителю.

Единообразный закон о чеках

Чек является действительным при наличии на нем следующих реквизитов:

  • места и даты выдачи;
  • обозначения плательщика;
  • указания счета, с которого должна быть произведена оплата;
  • не обусловленного оговорками предложения произвести уплату указанной суммы;
  • наименования документа чеком, выписанного на языке его составления;
  • подписи чекодателя.

К чеку применяют отдельные положения векселя. Чек может быть передан другому лицу путем индоссамента. Платеж по чеку может быть произведен полностью или частично путем аваля, который дается третьим лицом. Но чек не может быть акцептован, он подлежит выполнению независимо от воли банка или выдавшего его чекодателя.

ЕЗЧ устанавливает ограничения на оплату чека. Срок предъявления чека для оплаты в стране должен быть не более 8 дней, в международном платеже — 20 дней внутри одного континента и 70 дней при его обороте между государствами, фирмами, расположенными на разных континентах.

Чеки различают фирменные, выставленные коммерческими структурами, или банковские, выставленные банками или финансовыми учреждениями.

ЕЗЧ предусматривает наличие “перечеркнутых чеков”, т.е. чеков:

  • a) на лицевой стороне которых проводятся две параллельные линии (общее перечеркивание).

    Такой чек может быть оплачен только кредитному учреждению;

  • б) имеющих общее перечеркивание — параллельные линии, между которыми нет никакого обозначения или имеется пометка “банкир”. Может быть оплачен только банкиру или клиенту плательщика;

— в) со специальным перечеркиванием, предусматривающим указание между линиями конкретного кредитного учреждения. Такой чек может быть оплачен данному кредитному учреждению. Если в чеке есть указание “расчетный”, то плательщик не может произвести платеж наличными, а записывает сумму, указанную в чеке, на счет предъявителя.

Итак, основными формами расчетов являются:

  • банковский перевод;
  • инкассо;
  • документарный аккредитив.

В международной практике используют также платежи по открытому счету.

Платежи по открытому счету применяют в работе фирм, длительное время сотрудничающих и в основном осуществляющих взаимные поставки товаров или услуг.

Для проведения расчетов по открытому счету фирмы-контрагенты открывают в своих книгах друг другу счета, на которых учитывают задолженность.

После отгрузки товара продавец отсылает покупателю товарные документы и записывает за ним сумму отгруженного товара. Покупатель погашает задолженность разными путями: либо путем перевода средств, либо путем встречных поставок товаров, либо выставляет чек или вексель в соответствии с предусмотренной в контракте формой расчетов. Данная форма расчетов предполагает коммерческое кредитование покупателя, продавец же не получает гарантий платежа. Такая форма расчета связана с риском для продавца-экспортера и применяется между фирмами, хорошо знающими и доверяющими друг другу, между фирмами, которые попеременно поставляют друг другу товары или оказывают услуги, либо между филиалами крупных компаний, когда в любом случае будет гарантирован платеж.

Главное преимущество расчетов по открытому счету в том, что исключается участие банков при этих расчетах. Чаще всего расчет с участием банка применяют только для завершения работы по открытому счету, если одна из сторон оказалась должником другой и не может или нет необходимости взаимно рассчитаться товаром.

Страховые документы

Страховой полис — выдаваемый страховщиком документ, подтверждающий договор страхования и содержащий условия .заключенного договора, в котором страховщик обязуется за конкретную плату возместить страхователю убытки, связанные с рисками и несчаст­ными случаями, указанными в договоре.

Страховой полис выдается страховым обществом страхователю после уплаты им страховой премии.

Страховые полисы бывают различных видов и носят данное наименование в зависимости от порядка оформления страхования и характера риска. Так, по рейсовому полису объект страхования страхуется на определенный период времени. По смешанному полису объект страхуется как на определенный рейс, так и на определенный срок.

Рейсовый страховой полис оформляется на бланках страхового общества и подписывается страховщиком и страхователем или его экспедитором в порту отгрузки товаров. Рейсовый страховой полис содержит следующие основные данные: наименование страхователя, условия страхования, размер страховой суммы (т.е. размер воз­мещения, уплачиваемого страховщиком в случае гибели или повреждения застрахованного товара), размер стра­ховой премии, вносимой страхователем в качестве оплаты за страхование.

Генеральный полис представляет собой договор дли­тельного характера между страхователем и страховщи­ком. В нем указывают срок его действия, объем и пределы ответственности страховщика, сроки платежа страховой премии и прочие специальные условия и оговорки.

Страховой сертификат — документ, выдаваемый стра­ховым обществом страхователю, удостоверяющий, что страхование было произведено и что был выдан полис. Такой сертификат на конкретный груз используется в основном в том случае, если товары застрахованы в соответствии с условиями генерального или невалюти­рованного полиса. По требованию страхователя он может обмениваться на страховой полис, поскольку во многих странах законодательство признаёт в качестве судебного законодательства только страховой полис.

Страховое объявление — документ, используемый в случае, если страхователь сообщает своему страховщику подробные сведения об отдельных отправках, на которые распространяется договор страхования или генеральный полис, заключенный между сторонами.

Счет страховщика — документ, выдаваемый страхов­щиком с указанием суммы произведенного страхо­вания и с требованием оплаты этой суммы.

Ковернот — документ, выдаваемый страховщиком (страховым маклером, агентом и т.п.) для извещения страхователя о том, что его инструкции по страхованию выполнены или в удостоверение совершенного агентом страхования в пользу страхователя.

“Инкотермс — 90”

В “Инкотермс — 90” 13 базисных условий поставки, сгруппированных в 4 группы в зависимости от нарастающего объема работы, выполняемой продавцом по осуществлению сделки (табл.3.4):

  • группа “Е” включает условия EXW(франко-завод), согласно которым покупатель получает готовый к отправке товар на складе (заводе) продавца;
  • группа “F” включает условия, по которым продавец обязан поставить товар до транспортных средств, указанных покупателем (условия FCA, FAS, FOB);
  • группа “С” содержит условия, предусматривающие, что продавец должен заключить договор перевозки, однако не несет риска потери или повреждения товаров и дополнительных расходов, связанных с событиями, возникающими после отгрузки или отправки товаров (условия CFR, CIF, CPT, CIP);
  • в группу “D” входят условия, согласно которым продавец несет все риски и затраты, связанные с доставкой груза в пункт назначения (условия DAF, DES, DEQ, DDU, DDP).

Таблица 3.4

“Инкотермс — 90”

Группа “Е” EXW Ex Works Франко-завод
Отправка
Группа “F” FCA Free carrier Свободно у перевозчика
Основная FAS Free alongside Ship Свободно вдоль борта судна
перевозка FOB Free on Board Свободно на борту
не оплачена
Группа “С” CFR Cost and Freight Стоимость и фрахт
Основная CIF Cost, Insurance and Стоимость, страхование и
перевозка Freigt фрахт
оплачена CPT Carriage Paid to Перевозка оплачена до…
CIP Carriage and Insu-rance Paid to Провозная плата и страхование оплачены до…
Группа “D” DAF Delivered at Frontier Доставлено до границы
Прибытие DES Delivered Ex Ship Доставлено с судна
DEQ Delivered Ex Quay Доставлено с причала
DDU Delivered Duty Unpaid Доставлено без оплаты пошлины
DDP Delivered Duti Paid Доставлено с оплатой пошлины

По всем терминам обязательства сторон сгруппированы по десяти основным направлениям так, что каждой обязанности продавца “зеркально” соответствуют обязанности покупателя по тем же направлениям осуществления контракта.

При этом следует понимать рекомендации “Инкотермс-90” как предложение. И продавец, и покупатель могут и часто берут на себя дополнительные, не входящие в их распределение обязанности, если заинтересованы в осуществлении контракта. Термины означают, каким образом, какие расходы определяются между сторонами и какие работы по проведению таможенной очистки, страхования и т.д. выполняют стороны при осуществлении контракта.

Таблица 3.5

По видам транспорта применяют следующие условия “Инкотермс-90”

Любой вид транспорта, EXW С завода…(с указанием пункта)
включая смешанный FCA Франко-перевозчик…(с указанием пункта)
CPT Перевозка оплачена до..(с указанием пункта назначения)
CIP Перевозка и страхование оплачены до..(с указанием пункта назначения)
DAF Поставка на границе..(с указанием пункта)
DDU Поставка без оплаты пошлины… (с указанием пункта назначения)
DDP Поставка с оплатой пошлины…(с указанием пункта назначения)
Воздушный, железнодорожный транспорт FCA Франко-перевозчик…(с указанием пункта передачи перевозчику)
Морской и внутренний водный транспорт FAS Свободно вдоль борта судна… (наименование порта отгрузки)
FOB Свободно на борту… (наименование порта отгрузки)
CFR Стоимость и фрахт… (наименование порта назначения)
CIF Стоимость, страхование и фрахт… (наименование порта назначения)
DES Поставка с судна… (наименование порта назначения)
DEQ Поставка с причала… (наименование порта назначения)

В соответствии с терминами “Инкотермс-90” обязанности продавца и покупателя по представлению к оплате коммерческих документов даны в табл.3.6.

Таблица 3.6

Обязанности продавца и покупателя по представлению к оплате

коммерческих документов

Базисное условие Фактура, упаковоч-ный лист Экспорт-ная лицен-зия Транспор-тный документ Страхо-вой полис Импорт-ная лицензия Сертифи-кат происхожде-ния Консульс-кая фактура
EXW ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
FAS ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
FOB ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
FCA ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
CFR ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
CPT ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
CIF ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК
CIP ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК
DES ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР
DEQ ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР
DDP ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР
DDU ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР
DAF ПР ПР ПРПОК ПРПОК ПОК ПОК ПОК

Примечание.

ПР — обязанности продавца; ПОК — обязанности покупателя.

Распределение расходов и расчет экспортной цены, согласно “Инко-термс-90”, можно видеть в табл.3.7., в которой сведены обязанности продавца и покупателя по отношению к проведению отдельных операций по транспортировке, осуществлению импортно-экспортных формальностей и платежей, которые совокупно определяют цену транспортировки и ответственность сторон за товар и транспортные операции.

Таблица 3.7

Распределение расходов и расчет экспортной цены согласно “Инкотермс-90”

Базис-ное ус- Упаковка Погруз ка Доставка на Экспортные Страхование Погрузка на Оплата основ- Выгруз-ка Импор-тные Доставка от Выгрузка на
ловие транс-портное средство форма-льнос-ти основ-ной пе-ревоз-ки основ-ной транс-порт ного транс-порта форма-льнос-ти основ-ного транс-порта складе пред- прия-тия
EXW ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
FAS ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
FOB ПР ПР ПР ПР ПОК ПРПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
FCA ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
CFR ПР ПР ПР ПР ПОК ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
CPT ПР ПР ПР ПР ПОК ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
CIF ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
CIP ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
DES ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК ПОК ПОК
DEQ ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПОК ПОК
DDP ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР
DAF ПР ПР ПР ПР ПРПОК ПР ПРПОК ПОК ПОК ПОК ПОК
DDU ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПР ПОК ПР ПР

Примечание.

ПР — выполняет продавец; ПОК — выполняет покупатель.

Все темы данного раздела:

Понятие “международный маркетинг” следует отличать от понятия “экспорт”. Традиционный экспорт предполагает лишь факт поставки продукции на территорию другой страны. Но поставщиков не заботит (практ

Конечно, международный маркетинг не предполагает каких-либо новых функций маркетинга. Такие фундаментальные требования, как постановка маркетинговых задач, выбор целевых рынков, поз

В качестве причин, побуждающих предприятия к интернационализации, можно выделить следующие: 1) улучшение загрузки имеющихся и дополнительно вводимых мощностей; 2)

Изучение среды международного маркетинга — одно из первых главных комплексных решений, принимаемых в сфере международного маркетинга. Международный рынок динамичен. На него оказывае

Большое влияние на характер ведения бизнеса оказывают различные барьеры объективного и субъективного характера. Входные барьеры — это любые факторы и обстоятельства правово

Внедряясь на зарубежный рынок, предприятия сталкиваются с необходимостью выбора способа выхода. При принятии такого решения фирмы руководствуются следующими критериями: 1)

Совместное предпринимательство приобрело в последнее время приоритетное значение в экономических связях нашей страны с иностранными партнерами. Это более сложная форма сотрудничеств

В 1879 году рекламное агентство N.W.Ayer and Son провело почтовый опрос государственных чиновников, работающих в сфере сельского хозяйства. Это событие может трактоваться как первое прикладное марк

Формирование баз данных Качество маркетинговых исследований при прочих равных условиях на 90% зависит от качества информации. В этой связи автор счел целесообразным выделение тем

Особенности проведения маркетинговых исследований на зарубежных рынках Международное маркетинговое исследование можно определить как систематический сбор, учет и анализ данных по

Порядок, критерии и методы выбора иностранного рынка Ориентация на управляемый внешний рынок предусматривает осуществление эффективного функционирования предприятия через изучени

Товарная политика является основой всей системы маркетинга, в том числе и международного. Но на внешнем рынке удовлетворение потребности покупателей и выгоды, которые они получат в результате покуп

3.2.1. Международная политика цен Определению международной политики цен должно уделяться самое пристальное внимание со стороны коммерческой дирекции и генеральной дирекции лю

3.3.1. Система международной маркетинговой информации Сущность и значение международной маркетинговой информации Разработка и принятие решений в меж

Существуют пределы стандартной международной рекламы, которые делают необходимой ее адаптацию если не к каждой стране, то к каждому типу клиентуры, даже если их можно объединить в регионы без учета

Решения, принимаемые предприятием в области развития деятельности на международных рынках, могут иметь стратегический и оперативный характер. К наиболее важным стратегическим решениям, определяющим

Применение основных инструментов стратегического маркетинга сегодня является чрезвычайно актуальной задачей как для руководителей предприятий, так и для консалтинговых компаний, ока

При аналитическом выравнивании ряда динамики закономерно изменяющейся уровень изучаемого показателя оценивается как функция времени уt=f(t), где уt — уровни динамического ряда

В программе для построения многопараметрического уравнения регрессии используют две модели с запаздывающими аргументами: уt=а0+а1уt-i

Организация маркетинга в системе управления компаниями, в том числе и международными, включает: построение (совершенствование) структуры управления маркетингом; подбор специалисто

Экономическая сущность и особенности лицензионного обмена Этапы развития и формирования мирового рынка лицензий. Современное состояние лицензионной торговли Процес

Неизбежное для рынка использование объектов интеллектуальной собственности (ОИС) в национальной экономике и внешнеэкономической деятельности ставит перед отечественными предпринимателями сложную за